fbpx

“КАКАЯ РАЗНИЦА” – вже не прокатить.

15.01.21

Нарешті! Завтра! 16 січня 2021 року, починають діяти окремі норми Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної», більш відомого як «закон про мову».

Серед іншого, стає обов’язковою для виконання стаття 30 цього Закону, що стосується використання української мови у сфері обслуговування споживачів.

ЩО ЦЕ ОЗНАЧАЄ?

Перший пункт статті 30 цього закону звучить так: мовою обслуговування споживачів в Україні є державна мова.

Тобто відтепер мовою обслуговування споживачів за замовчуванням є українська мова. Тобто ви не повинні просити, щоб з вами розмовляли українською – це мають робити з самого початку.

Це стосується всіх «підприємств, установ та організацій всіх форм власності та інших суб’єктів, що обслуговують споживачів, в тому числі інтернет-магазинів чи інтернет-каталогів».

Тобто сфера дії цієї норми не обмежена лише торгівлею, а поширюється на всі випадки, коли особа є споживачем товарів, робіт чи послуг. В тому числі – освітніх, соціальних послуг чи медичного обслуговування.

Іншими словами, українською мовою зобов’язані спілкуватись з вами, коли ви прийшли за продуктами до магазину, заправляєте машину на заправці, купуєте квиток в кінотеатрі, катаєтесь в трамваї, привели дитину на гурток до школи чи прийшли до лікарні на прийом.

Навіть якщо ви прийшли до офісу партії ОПЗЖ або в суд по справі нападу на С. Стерненка – з вами зобов’язані говорити українською, навіть якщо їм це так само сонячно, як і вампірам.

А ЯК ЩОДО ІНОЗЕМЦІВ?

Спілкування зі споживачами не українською мовою може відбуватись у виняткових ситуаціях, коли про це прямо просить клієнт. Закон передбачає, що у таких випадках спілкування може здійснюватись іншою мовою, яка прийнятна для сторін.

Тому іноземці, які не розуміють українську, можуть попросити спілкуватись з ними іншою мовою, до прикладу – англійською.

Однак, ця мова має бути прийнятною для обох сторін, тобто якщо покупець просить перейти на російську, але продавець її не знає, то треба обрати іншу мову, яка підійде обом сторонам.

До прикладу: є російськомовний прибулець і він – надає послуги на території України. Відповідно він зобов’язаний говорити українською. Якщо цей прибулець буде споживачем і буде просити україномовну пані касирку перейти на російську мову – то ця пані може відмовитись і ввічливо сказати: нехай щастить.

ЩО РОБИТИ, ЯКЩО ЦІ НОРМИ ПОРУШУЮТЬСЯ?

Лагідна частина дій.

1. Потрібно звернутися до працівника із проханням припинити порушення.
2. Якщо на ваше зауваження не реагують, то варто звернутись до менеджера чи керівника, з проханням виправити ситуацію.
3. Крім цього, якщо у закладу є книга скарг та пропозицій – варто попросити її і написати там про відповідне порушення.

Такі книги наразі вже не є обов’язковими, але про їх наявність варто уточнити у менеджера.

Наступна частина дій, із українською в серці.

1. Якщо після звернення до менеджера чи керівника працівник не почав розмовляти українською – необхідно зафіксувати це і отримати докази, що підтверджують порушення. Це можна зробити за допомогою опитування свідків, аудіо- чи відеозапису.

Якщо у вас вимагатимуть видалити чи припинити відеозапис із посиланням на статтю 307 Цивільного кодексу, яка не дозволяє зйомку фізичних осіб без її згоди, варто зазначити, що ця ситуація є винятком, адже ви не просто знімаєте фізичну особу чи частину її особистого життя, а фіксуєте порушення ваших прав.

А відповідно до статті 32 Конституції України, збирання, зберігання, використання та поширення конфіденційної інформації про особу без її згоди, допускається в інтересах прав людини.

Ви можете навіть не фіксувати конкретного співробітника у момент розмови, а знімати, до прикладу, себе. Головне, щоб було зафіксовано де саме і коли це відбувається та сам факт правопорушення.

Також можна отримати письмові пояснення свідків, які присутні під час розмови, щоб вони підтвердили події.

2. Подаємо скаргу Уповноваженого із захисту державної мови.

Таку скаргу можна направити письмово або електронною поштою на адресу Уповноваженого. І у цій скарзі важливо надати максимально повну інформацію про суб’єкт господарювання, обставини та докази, що підтверджують порушення.

Адреса уповноваженого: 01001, м. Київ, провулок Музейний, 12.
Електронна скринька: skarha@mova-ombudsman.gov.ua.
Також можна заповнити відповідну форму на сайті Уповноваженого www.mova-ombudsman.gov.ua.

Приклад тексту скарги:

«Уповноваженому із захисту державної мови
01001, м. Київ, провулок Музейний, 12.

Клюс Марія Олександрівна
01001, м.Київ, вул. Українська, 91, кв.91
Email: ukrmova@gmail.com

СКАРГА
щодо порушення законодавства про функціонування державної мови

16 січня 2021 року я відвідала заклад під назвою «Прибульці». Відповідно до даних в куточку споживача, послуги там надає ТОВ «Кримнаш» (код ЄДРПОУ 809786547; адреса: м.Київ, вул.Болсуновська, 2А).

Коли я підійшла до барної стійки, щоб зробити замовлення, працівник закладу із бейждиком «Олуховський Олексій, бармен» звернувся до мене російською мовою. Я зробила працівнику зауваження і водночас ввімкнула відеозапис, щоб зафіксувати, що працівником даного закладу порушується положення статті 30 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної».

Працівник закладу продовжив звертатись до мене російською мовою, зазначаючи, що українською мовою він не володіє. Тому я попросила покликати менеджера закладу.

Через деякий час менеджер, який представився Кивою Кирилом Валерієвичем, з’явився, і я зробила зауваження, що працівником їх закладу не виконуються законодавчі вимоги щодо використання державної мови. Однак менеджер відповів, що вони не змушують своїх працівників переходити на українську, тому що те, що він говорить російською і так зрозуміло україномовним громадянам.

Ця розмова зафіксована на відеозаписі, який я долучаю до цієї скарги.

Також до даної скарги додаються письмова заява Зозулі В.А., яка також була відвідувачем цього закладу і підтверджує обставини, зазначені у даній заяві. До неї під час оформлення замовлення також звертались російською мовою.

Зважаючи на принципову позицію працівників та персоналу, та докази, що свідчить про системність порушень, керуючись ст.30 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної»,

ПРОШУ:
Скласти протокол і накласти штраф за порушення ст.30 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» ТОВ «Кримнаш» (код ЄДРПОУ 809786547; адреса: м.Київ, вул.Болсуновська, 2А).
Про результати повідомити на email: ukrmova@gmail.com.

Дата Підпис»

Детальніше про те куди і як подавати скаргу – за посиланням: .

Секретаріат Уповноваженого також зазначив, що буде здійснювати позапланові заходи контролю щодо порушень мовного закону. І якщо вони фіксуватимуть системні порушення – то будуть самостійно накладати штрафи на порушників.

Розуміємо, що вже завтра сателіти держави агресора здатні будуть виготовляти додаткову теплову енергію через таку норму закону про мову.

Але… Українська – це круто 🙂 І ми маємо на неї право! Тож давайте зігріємось цим “теплом” і милозвучністю української.

P.S. «блд» на картинці – це не те що ви подумали, а лише абревіатура «будь ласка, дякую»